Skip to main content

Términos y Condiciones Generales de DNA Financial & Tax Service

1. Definiciones

Las definiciones indicadas, tienen el siguiente significado en el contexto de estos Términos y Condiciones:

(a) Acuerdo: cualquier acuerdo en virtud del cual se prestan servicios.
(b) Derecho aplicable: cualquier ley y reglamentación, norma, derecho consuetudinario y directrices de cualquier gobierno, entidad reguladora o organización autorreguladora que sea aplicable a la prestación y ejecución de los servicios.
(c) Reclamación: todas las reclamaciones (contractuales o de otro tipo), demandas legales, litigios, impuestos, sanciones fiscales, multas civiles/administrativas y penales, cargas, obligaciones, pérdidas, daños, acuerdos de conciliación, costos y gastos, incluidos pero no limitados a honorarios razonables de abogados, sufridos o que se sufrirán con respecto a procedimientos actuales o futuros, ya sean directos o indirectos y en el sentido más amplio de la palabra.
(d) Entidad cliente: la persona física o jurídica que recibe los servicios;
(e) Información confidencial: toda información no pública relacionada con la operación o el negocio de una parte o divulgada por una parte o por un tercero y que (i) esté designada o marcada como confidencial o (ii) que, dada la naturaleza de la información o las circunstancias de su divulgación, razonablemente deba considerarse confidencial.
(f) Datos: según lo definido en el artículo 11.1
(g) Costos: como se define en el artículo 6.2
(h) Honorarios: según se menciona en el artículo 6.1
(i) Fondos: como se define en el artículo 19
(j) Archivo de conocimiento de cliente: como se define en el artículo 4.6;
(k) Servicios: todos los servicios que DNA ofrece y proporciona a la entidad cliente, incluyendo, pero no limitándose a, la prestación de asesoramiento fiscal, legislación tributaria, contabilidad, servicios legales, intermediación, transporte y coaching profesional.
(l) Condiciones: estos Términos y Condiciones generales de DNA – V1.2014;
(m) DNA: la persona jurídica DNA Community BV registrada en la Cámara de Comercio con el número 59995033 y parte en el acuerdo.
(n) DNA Community BV: todas las empresas y/o nombres comerciales de los cuales DNA Community BV es propietario, independientemente de la forma jurídica de la empresa y/o la estructura organizativa.

 

2. Aplicabilidad

2.1 A menos que se acuerde expresamente lo contrario, estas Condiciones son aplicables a:

(a) todos los Acuerdos.
(b) todos los acuerdos que surjan y/o estén relacionados con los Acuerdos; y
(c) todas las ofertas, propuestas y presupuestos de DNA Community BV o su Socio al cliente.

2.2 Cualquier término y condición general de la Entidad Cliente y/o de terceros (ya sea en relación o no con la Entidad Cliente) queda expresamente rechazada.

2.3 Los terceros contratados por DNA Community BV, así como los directores y empleados de DNA Community BV, podrán invocar en cualquier momento las disposiciones de estas Condiciones como beneficiarios.

 

3. Modificaciones

3.1 DNA tiene el derecho de modificar unilateralmente estas Condiciones (en adelante, «Condiciones Modificadas»). Las Condiciones Modificadas entrarán en vigor y prevalecerán sobre todas las demás Condiciones previamente comunicadas dentro de los 30 (treinta) días siguientes a la fecha en que la Entidad Cliente haya sido notificada por escrito sobre la modificación(es) (la «Fecha de Notificación de la Modificación»). Este derecho de modificar unilateralmente estas Condiciones no afectará el alcance de los Servicios ni el esquema de remuneración del Acuerdo. La Entidad Cliente tendrá el derecho de (i) rescindir el Acuerdo dentro de los 30 días posteriores a la Fecha de Notificación de la Modificación, o (ii) llegar a un acuerdo conjunto con DNA sobre las Condiciones Modificadas. En caso de que la Entidad Cliente opte por rescindir el Acuerdo, deberá proporcionar una notificación de rescisión por escrito con antelación dentro de los 30 (treinta) días calendario posteriores a la Fecha de Notificación de la Modificación. El Acuerdo terminará tras la recepción de esta notificación de rescisión por parte de DNA, observando un plazo de preaviso de 30 días.

 

4. Obligaciones y responsabilidades de la Entidad Cliente

4.1 La Entidad Cliente es responsable de determinar si los Servicios satisfacen sus necesidades y si son adecuados para ese fin («fit for purpose»).

4.2 La Entidad Cliente está obligada a proporcionar toda la información y los Datos (en la medida en que sea legalmente permitido) que, a juicio de DNA, sean necesarios para la correcta ejecución y/o entrega de los Servicios en la forma deseada, de la manera adecuada y dentro del plazo establecido. La Entidad Cliente garantiza la exactitud, integridad y fiabilidad de la información y los Datos proporcionados, incluso si provienen de terceros, salvo que la naturaleza del Acuerdo indique lo contrario. Además, la Entidad Cliente garantiza que la información y los Datos que proporcione no infringen ningún derecho (de propiedad intelectual) de terceros y que DNA puede usar la información y los Datos proporcionados por la Entidad Cliente y por otros sin necesidad de auditoría y/o verificación. DNA tiene el derecho de suspender la ejecución/entrega de los Servicios hasta que la Entidad Cliente cumpla con las obligaciones mencionadas en el primer y segundo párrafo.

4.3 La Entidad Cliente indemniza a DNA por los daños derivados de la información y los Datos incorrectos o incompletos.

4.4 Los costos adicionales y las horas extra que DNA incurra, así como cualquier otro daño directo para DNA, debido a que la Entidad Cliente no proporcione, no lo haga de manera oportuna o no lo haga correctamente la información o los Datos necesarios para la ejecución o entrega de los Servicios, serán a cargo y riesgo de la Entidad Cliente.

4.5 La Entidad Cliente debe asegurarse de que la recolección, almacenamiento y difusión de información y Datos para los Servicios se realice de conformidad con las leyes y regulaciones aplicables.

4.6 La Entidad Cliente velará por que DNA reciba periódicamente toda la información y los Datos relativos a la Entidad Cliente, la naturaleza de sus actividades, los beneficiarios finales de los Servicios y, en general, cualquier otra información y Datos en su posesión que, según las leyes y regulaciones aplicables, se espera que DNA recoja, actualice y mantenga (el «Archivo de Conozca a su Cliente»), así como toda la información necesaria para que DNA pueda determinar la extensión y naturaleza de las transacciones realizadas por la Entidad Cliente.

4.7 La Entidad Cliente garantiza que no está, ni estará, directa o indirectamente involucrada en actividades de apuestas, armas o asuntos relacionados con la prostitución, ni en actividades ilegales que puedan dañar su reputación, incluyendo pero no limitado al lavado de dinero, financiamiento del terrorismo y fraude fiscal.

 

5. Obligaciones y responsabilidades de DNA

5.1 DNA ejecutará los Servicios de acuerdo con su mejor capacidad, con cuidado, en cumplimiento de las leyes y regulaciones aplicables (profesionales) y, cuando sea necesario, de acuerdo con los acuerdos y procedimientos previamente establecidos por escrito con la Entidad Cliente.

5.2 DNA tiene el derecho de determinar, a su discreción, cómo y por quién se ejecutarán los Servicios. DNA también puede encargar la ejecución de los Servicios a un tercero designado por ella.

5.3 DNA puede modificar los Servicios en cualquier momento sin notificación previa a la Entidad Cliente si esas modificaciones son necesarias para cumplir con las leyes y regulaciones aplicables o cambios que DNA considere necesarios, siempre que no afecten la naturaleza o calidad de los Servicios.

5.4 Los plazos dentro de los cuales los Servicios deben ser entregados o ejecutados son solo indicativos y tienen fines de planificación y estimación, por lo que no se consideran plazos fatales.

5.5 DNA tiene derecho a posponer o suspender la ejecución o entrega de los Servicios de manera gratuita durante un plazo razonable, mediante la entrega de una declaración escrita a la Entidad Cliente que incluya un plazo claro en el cual DNA espera poder completar los Servicios.

5.6 En el caso de que DNA proporcione (ya sea solicitada o no) instrucciones, consejos, directrices y recomendaciones sobre documentos elaborados por asesores externos de la Entidad Cliente en cuestiones legales, fiscales, de inversión, gestión de divisas o cualquier otro tema, dichas comunicaciones no se considerarán como un consejo vinculante, a menos que DNA lo indique expresamente. Estas comunicaciones son meramente informativas.

5.7 DNA tiene el derecho de contratar, sin el consentimiento previo de la Entidad Cliente, a otra entidad que forme parte de DNA Community BV y/o a terceros para la ejecución total o parcial de los Servicios. DNA es responsable del cumplimiento de las obligaciones bajo el Acuerdo en caso de subcontratación de los Servicios.

5.8 DNA no es responsable por:

(a) (la supervisión de) eventos que ocurran después de la fecha de finalización de los Servicios; o

(b) Mantener y actualizar los Servicios entregados, salvo que ambas partes acuerden expresamente lo contrario por escrito.

5.9 Los Servicios se ejecutan exclusivamente en beneficio de la Entidad Cliente. Los terceros no podrán derivar derechos de los Servicios.

5.10 DNA destruirá los documentos y Datos que haya obtenido bajo el Acuerdo una vez transcurrido el plazo de conservación legal aplicable.

 

6. Honorarios y costos

6.1 La Entidad Cliente pagará todas las cantidades derivadas de los Servicios proporcionados por DNA en base al tiempo dedicado, como se establece en el Acuerdo (los «Honorarios»).

6.2 Además de los Honorarios, la Entidad Cliente reembolsará a DNA todos los costos incurridos para la ejecución de sus tareas en el marco del Acuerdo, incluyendo, pero no limitado a, costos de oficina y gastos (los «Costos»). Los costos de oficina no excederán el 7,5% de los costos.

6.3 Todos los Costos, Costos adicionales, Otros costos y Honorarios son excluyendo el IVA o su equivalente.

6.4 DNA podrá cobrar costos adicionales («Costos adicionales») en situaciones imprevistas que no sean culpa de DNA, por ejemplo, si DNA se enfrenta a situaciones inesperadas como disputas (potenciales) contra la Entidad Cliente y/o sus directores, la incautación de activos de la Entidad Cliente, solicitudes de información por parte de autoridades regulatorias sobre la Entidad Cliente, negligencia de la Entidad Cliente al proporcionar instrucciones, retrasos o incompletitud en la entrega de información y/o Datos, o cualquier negligencia o falta de diligencia por parte de la Entidad Cliente en cuanto a sus obligaciones bajo el Acuerdo y estas Condiciones.

6.5 Los Honorarios por Servicios no mencionados en el acuerdo o como se menciona en el punto 6.4 se cobrarán en función del tiempo dedicado, según la tarifa horaria aplicable y en relación con el trabajo realizado y la senioridad de la persona que lo realice («Otros costos»).

6.6 En caso de inflación, los Honorarios y Costos se ajustarán automáticamente cada año. El porcentaje de inflación utilizado para este artículo será el porcentaje reflejado en la mutación anual del índice de precios al consumo (índice de precios al consumidor) de los Países Bajos (Centraal Bureau voor de Statistiek). Los Honorarios y/o Costos se incrementarán en este porcentaje. Los ajustes entrarán en vigor 1 (un) mes después de que se haya enviado una notificación por escrito de este ajuste a la Entidad Cliente.

6.7 Además del artículo 6.6, DNA tiene el derecho de ajustar los Honorarios y/o Costos por cambios en el tipo de cambio y las condiciones del mercado, con los ajustes entrando en vigor 1 (un) mes después de que se haya enviado una notificación por escrito del ajuste a la Entidad Cliente.

6.8 Todos los Honorarios y/o Costos facturados por DNA en virtud de un Acuerdo deberán ser pagados dentro de 14 (catorce) días calendario después de la fecha de la factura. Si los Honorarios y/o Costos no se pagan dentro de este plazo, la Entidad Cliente estará en mora por derecho, sin necesidad de una notificación formal. En caso de mora, DNA tiene el derecho de cobrar un interés por retraso del 1% por mes, con un máximo del monto legal permitido. Los intereses por demora se calcularán desde el primer día en que la deuda sea exigible.

6.9 Todos los costos incurridos por DNA para cobrar las cantidades pendientes, ya sea en relación con procedimientos judiciales o de otro tipo, son responsabilidad de la Entidad Cliente. DNA tiene el derecho de cobrar una tarifa por cada recordatorio, notificación o solicitud de pago de una factura pendiente. El monto mínimo por la recuperación de cantidades pendientes (ya sea en relación con procedimientos judiciales o de otro tipo) será de EUR 40 (€ 40).

6.10 DNA tiene el derecho de compensar cualquier monto adeudado por los Servicios.

6.11 A menos que se notifique lo contrario por escrito, DNA tiene la facultad de suspender o detener la entrega de los Servicios de manera inmediata cuando los Honorarios y/o Costos derivados de un Acuerdo no sean pagados a favor de DNA dentro de los 60 (sesenta) días calendario posteriores a la fecha de la factura.

6.12 Si la Entidad Cliente retira su solicitud de Servicios antes de la firma del Acuerdo y DNA ya ha incurrido en costos y tiempo en las preparaciones para la ejecución de los Servicios, DNA tendrá derecho a facturar esos costos según la tarifa horaria aplicable.

6.13 Los costos anuales fijos pagados por adelantado por la Entidad Cliente no serán reembolsados si el Acuerdo es rescindido o cancelado por la Entidad Cliente durante el transcurso del año calendario.

6.14 Todos los Honorarios, Otros costos, Costos adicionales y Costos deberán ser pagados por la Entidad Cliente sin derecho a compensación o cualquier contrademanda, sin deducción ni retención por impuestos, tasas, derechos de importación o cualquier otro tipo de cargo o impuesto.

 

7. Responsabilidad

7.1 Ni DNA ni ninguna de sus filiales, terceros contratados, directores, funcionarios o empleados serán responsables por los daños sufridos por la Entidad Cliente debido a un incumplimiento del acuerdo por parte de DNA, siempre que DNA sea capaz de subsanar dicha infracción dentro de los 30 (treinta) días calendario a partir de la fecha de notificación de la Entidad Cliente respecto a la infracción.

7.3 En ningún caso DNA o cualquiera de sus filiales, terceros contratados, directores, funcionarios o empleados serán responsables por la pérdida de buena voluntad, ingresos, beneficios o daños consecuentes, especiales, indirectos, incidentales o punitivos, pérdidas, daños o costos.

7.4 Cualquier responsabilidad de DNA o de cualquiera de sus filiales, terceros contratados, directores, funcionarios o empleados se reducirá teniendo en cuenta la responsabilidad compartida de la Entidad Cliente de acuerdo con la legislación aplicable y el grado en que la Entidad Cliente haya causado o contribuido a los daños.

7.5 La responsabilidad de DNA o de cualquiera de sus filiales, directores, funcionarios o empleados está limitada a la cantidad especificada por la póliza de seguro de responsabilidad profesional de DNA en cada caso. Si el asegurador no paga una indemnización conforme a la póliza, la responsabilidad de DNA o de cualquiera de sus filiales, directores, funcionarios o empleados estará limitada al monto facturado por DNA a la Entidad Cliente durante el período de 12 (doce) meses anteriores a la ocurrencia del evento o incidente (reclamación). No obstante lo anterior, en todos los casos, la responsabilidad estará limitada a un máximo de cincuenta mil euros (€50,000). Esta limitación se aplica al total y no específicamente a cada caso de daño.

7.6 Cualquier reclamación que la Entidad Cliente presente contra DNA o cualquiera de sus filiales, directores, funcionarios o empleados de terceros contratados, prescribirá a los 12 (doce) meses después de que la Entidad Cliente tenga conocimiento o razonablemente podría haber tenido conocimiento del evento o incidente que dio lugar a la reclamación.

7.7 DNA no será responsable ante la Entidad Cliente por actividades o servicios realizados por terceros contratados por la Entidad Cliente, ni por ninguna compensación adeudada a terceros por la Entidad Cliente en relación con dichas actividades/servicios. La Entidad Cliente indemnizará a DNA frente a todas las reclamaciones relacionadas con ello.

8. Indemnización

La Entidad Cliente indemnizará a DNA, sus directores, administradores, funcionarios, socios, terceros contratados por DNA y sus empleados, durante la vigencia del Acuerdo y después de su terminación, de todas las reclamaciones de terceros relacionadas con o derivadas de la prestación o no prestación de los Servicios, salvo en casos de negligencia grave, imprudencia deliberada o dolo por parte de DNA o de cualquiera de las personas mencionadas anteriormente que se beneficien de la indemnización.

 

9. Fuerza Mayor

Si las partes no pueden cumplir con las obligaciones del Acuerdo, no lo hacen a tiempo o no lo hacen de manera adecuada debido a un caso de fuerza mayor, esas obligaciones se suspenderán hasta que las partes puedan cumplirlas nuevamente de acuerdo con lo pactado. En caso de fuerza mayor, las partes tienen el derecho de rescindir el Acuerdo total o parcialmente con efecto inmediato y por escrito, sin que exista derecho a indemnización alguna.

 

10. Confidencialidad

10.1 Las partes se comprometen a mantener estricta confidencialidad con respecto a este Acuerdo, así como a toda la Información Confidencial que hayan recibido o recibirán en el marco de la creación o ejecución de este Acuerdo, incluyendo la gestión empresarial de las partes. No divulgarán esta Información Confidencial ni la pondrán a disposición de terceros, salvo que estos terceros sean contratados por DNA para la ejecución de los Servicios en beneficio de DNA y de la Entidad Cliente. En ese caso, DNA impondrá a dichos terceros las obligaciones establecidas en este artículo. DNA no violará la información confidencial relacionada con la Entidad Cliente, salvo en la medida en que no se pueda evitar:

(a) si tal divulgación es razonablemente necesaria o deseable para la ejecución de sus tareas (Servicios);

(b) si la divulgación es requerida por la legislación vigente;

(c) si la divulgación es exigida por orden de un juez o una autoridad, administración tributaria, organismos públicos (semi)públicos u otras entidades reguladoras o gubernamentales; o

(d) si esos datos son de dominio público sin culpa de DNA.

10.2 La Entidad Cliente acuerda cubrir los costos que DNA pueda incurrir al cumplir con dicha obligación de divulgación de información relacionada con la Entidad Cliente o los Servicios, conforme a la cláusula (d), sin que DNA sea responsable de ninguna reclamación sustantiva o procedimiento relacionado.

10.3 Bajo la legislación aplicable, DNA puede estar obligado a informar y revelar transacciones inusuales de las que tenga conocimiento sobre la Entidad Cliente a las autoridades pertinentes. DNA no será responsable por daños derivados de o relacionados con tales informes o divulgaciones.

 

11. Uso de Datos

11.1 La Entidad Cliente reconoce y acepta que DNA tiene el derecho de procesar los datos personales de sus directores, gerentes, empleados, clientes, así como de las empresas afiliadas y sus clientes, en su caso (los ‘Afectados’), la información en el ‘expediente Know Your Client’ (los «Datos») (en adelante, los «Datos»), incluyendo, pero no limitado a, la transferencia de estos Datos dentro, desde y hacia la Comunidad DNA globalmente, así como a terceros contratados por DNA para la ejecución de los Servicios. El procesamiento y la distribución de los Datos deberán cumplir con las leyes y regulaciones aplicables, así como con la política (interna) de DNA.

11.2 Los Datos pueden ser obtenidos de la Entidad Cliente o de fuentes (públicas), ya sea antes, durante o después de establecer una relación (comercial) con la Entidad Cliente.

11.3 Los Datos se utilizarán únicamente para los siguientes fines: comunicación con la Entidad Cliente (incluyendo, pero no limitado a, marketing directo), gestión de relaciones, ejecución de los Servicios y cumplimiento de cualquier disposición legal o regulatoria a la que DNA deba adherirse.

11.4 Los Datos no serán vendidos ni licenciados a terceros.

11.5 La Entidad Cliente reconoce y acepta que DNA tiene el derecho de contratar a terceros (procesadores) para el procesamiento de los Datos.

11.6 La Entidad Cliente confirma su comprensión del procesamiento de Datos mencionado anteriormente y, en la medida en que se requiera, otorga su consentimiento expreso para el procesamiento de los Datos como se describe. La Entidad Cliente declara y garantiza, en caso necesario, que ha obtenido el consentimiento de los Afectados para el procesamiento.

11.7 Una copia de la política (obligatoria) de DNA sobre la transferencia internacional de datos será proporcionada a la Entidad Cliente a solicitud. Esta política regula, entre otras cosas, los derechos de la persona a la que se refieren los Datos, como el derecho a ser informado sobre los Datos procesados, el derecho de rectificación, adición, eliminación o bloqueo de los Datos, y el procedimiento de aplicación de esta política.

 

12. Terminación

12.1 Cualquiera de las partes podrá rescindir el contrato en cualquier momento (de forma anticipada) respetando un preaviso de 3 meses. Si el contrato termina antes de que se entreguen los servicios acordados, la Entidad Cliente deberá abonar el honorario correspondiente a las tarifas, costes y cualquier otro coste adicional y coste por trabajo adicional que DNA haya realizado en beneficio de la Entidad Cliente.

12.2 Cualquiera de las partes podrá rescindir el contrato si la otra parte incurre en una infracción material sustancial, siempre que se haya dado una notificación por escrito sobre dicha infracción y que la parte infractora no haya subsanado la infracción dentro de los 30 (treinta) días naturales posteriores a la notificación. Para mayor claridad: la incapacidad de la Entidad Cliente para cumplir con sus obligaciones de pago bajo el contrato se considera una infracción material sustancial.

12.3 En la medida en que la ley lo permita, cualquiera de las partes podrá rescindir el contrato de forma inmediata en caso de:

(a) que la otra parte haya dejado de existir o haya sido disuelta; (b) que la otra parte haya sido declarada en quiebra, se le haya concedido un aplazamiento de pago, se haya alcanzado un acuerdo con los acreedores o haya perdido el control total o parcial de sus activos; (c) que la otra parte, fuera de quiebra o suspensión, haya ofrecido un acuerdo a sus acreedores; (d) que la otra parte haya cesado su actividad empresarial; (e) que haya surgido algún derecho de retención o embargo sobre los bienes de la otra parte y no haya sido levantado en un plazo de 30 días; (f) que las circunstancias sean tales que DNA razonablemente no pueda continuar con la entrega/ejecución de los servicios para la Entidad Cliente, incluyendo pero no limitado a, sospechas de actividades fraudulentas o criminales de la Entidad Cliente o de cualquiera de sus filiales o directores.

12.4 En caso de terminación del contrato, la Entidad Cliente deberá realizar todas las acciones necesarias para dar efectos prácticos e inmediatos a dicha terminación. Si la Entidad Cliente no lo hace de manera razonable, DNA tendrá derecho a actuar por su cuenta y a desvincularse de cualquier cargo (función) que tenga para la Entidad Cliente.

12.5 En caso de terminación del contrato y sujeto al pago por parte de la Entidad Cliente de todas las tarifas y costes pendientes, incluyendo pero no limitado a los costes por el tiempo invertido en la preparación y entrega de todos los documentos y la administración financiera de la Entidad Cliente, DNA devolverá estos documentos y registros a la Entidad Cliente a solicitud. DNA no está obligada a devolver estos documentos y registros hasta que la Entidad Cliente haya pagado la totalidad de la cantidad adeudada.

12.6 Tras la finalización de este contrato, independientemente de la causa, seguirán siendo aplicables aquellas disposiciones que, por su naturaleza, deban mantenerse vigentes. Esto se aplica en particular a la cláusula 12.6 y a los artículos 7, 8 y 12.5.

12.7 En caso de que DNA también proporcione una dirección comercial y/o de correspondencia a la Entidad Cliente, esta deberá modificar su dirección lo antes posible. Esto debe hacerse después de que se haya enviado la notificación por escrito de terminación del contrato, pero a más tardar en la fecha de terminación del contrato. DNA tiene derecho a tomar las medidas adecuadas si la Entidad Cliente no modifica su dirección comercial y/o de correspondencia dentro de los 30 (treinta) días naturales posteriores a la notificación escrita. Las medidas adecuadas por parte de la Entidad Cliente pueden incluir (de forma no limitativa) la cancelación de la dirección comercial y/o de correspondencia en los registros públicos pertinentes, como el registro mercantil de la Cámara de Comercio. En caso de terminación del contrato, la Entidad Cliente, en la medida en que sea necesario, otorgará un poder irrevocable a DNA para tomar las medidas adecuadas mencionadas. DNA no será responsable por los daños que puedan derivarse de la modificación de la dirección comercial y/o de correspondencia de la Entidad Cliente.

 

13. Prohibición de Reclutamiento

13.1 Ninguna de las partes podrá, durante la vigencia del contrato y por un período de 12 (doce) meses después de la finalización del contrato, contratar directa o indirectamente a un empleado de la otra parte para trabajar para sí misma, salvo que haya obtenido previamente el consentimiento por escrito de la parte para la cual el empleado trabajó anteriormente. La parte que infrinja esta disposición deberá pagar una multa de €50.000 (cincuenta mil euros) por cada evento que viole este artículo.

13.2 El artículo 13.1 no impedirá que ninguna de las partes utilice a una persona a través de una agencia de empleo independiente (siempre que no esté dirigida específicamente a las personas mencionadas anteriormente) o mediante anuncios en publicaciones o solicitudes generales de empleo no dirigidas a las personas mencionadas previamente.


1
4. Uso de Medios Electrónicos de Comunicación

14.1 Durante la ejecución de los servicios, la Entidad Cliente y DNA pueden comunicarse entre sí a través de medios electrónicos. Aunque DNA se esfuerza por mantener un alto nivel de seguridad informática, no será responsable de los daños que puedan derivarse para la Entidad Cliente debido al uso de medios electrónicos de comunicación, incluidos, pero no limitados a, daños derivados de la no entrega o retraso en la entrega de la comunicación electrónica, interceptación o manipulación de la comunicación electrónica por terceros o por software/equipos utilizados para el envío, recepción o procesamiento de la comunicación electrónica, transmisión de virus y mal funcionamiento de la red de telecomunicaciones u otros medios necesarios para la comunicación electrónica, salvo que los daños sean causados por dolo o negligencia grave.

14.2 La Entidad Cliente reconoce que Internet es inherentemente inseguro y que los datos pueden dañarse, la comunicación no siempre es rápida y otros métodos de comunicación pueden ser más adecuados. La Entidad Cliente acepta el riesgo del uso de Internet y la plena responsabilidad por las posibles consecuencias negativas del uso de correo electrónico e Internet como medio de comunicación, así como por la obtención de datos.

14.3 La Entidad Cliente reconoce que la comunicación electrónica puede estar sujeta a contaminación por virus. Cada parte será responsable de proteger sus propios sistemas e intereses y, en la medida permitida por la legislación aplicable, no será responsable ante la otra parte o partes bajo ninguna base legal (ya sea en contrato, estatuto, responsabilidad extracontractual, negligencia u otra) por pérdida, daño o negligencia que de alguna manera derive del uso de, o el acceso de DNA a, Internet o redes, aplicaciones, datos electrónicos u otros sistemas.

14.4 DNA podrá confiar en solicitudes, documentos o instrumentos de todo tipo que sean firmados (ya sea en original, por fax o por copia escaneada) por la Entidad Cliente. DNA se reserva el derecho de rechazar instrucciones o servicios enviados por fax o correo electrónico si existen dudas razonables sobre la validez o autenticidad de dichas instrucciones. En caso de que una solicitud de la Entidad Cliente a DNA se realice por teléfono, fax o correo electrónico, DNA no será responsable en caso de malentendidos o errores en la transmisión debido a este medio de comunicación, incluyendo cualquier error cometido por DNA respecto a la identidad de la Entidad Cliente.

 

15. Notificaciones

A menos que se disponga lo contrario por disposición imperativa, todas las notificaciones, comunicaciones y otros avisos bajo el Contrato se entregarán de acuerdo con lo establecido en el (específico) Contrato. En caso de que no se haya incluido ninguna disposición al respecto en el (específico) Contrato, las partes deberán llegar a un acuerdo mutuo para establecer un procedimiento para ello.

16. Transferibilidad del Contrato

16.1 La Entidad Cliente solo podrá transferir sus derechos y obligaciones (o su relación jurídica) del Contrato a un tercero con el consentimiento previo por escrito de DNA. DNA podrá otorgar su consentimiento bajo ciertas condiciones.

16.2 DNA tiene el derecho de transferir en cualquier momento sus derechos y obligaciones (o relación jurídica) del Contrato a empresas que formen parte de la comunidad de DNA BV a la que pertenece, sin necesidad de la aprobación previa de la Entidad Cliente. Este artículo también será aplicable si DNA transfiere sus derechos y obligaciones (o relación jurídica) del Contrato a terceros ajenos al grupo al que pertenece, siempre que en tal caso se garanticen adecuadamente los intereses de la Entidad Cliente conforme a estos Términos y el Contrato subyacente.

16.3 DNA tiene el derecho de transferir cualquier reclamación que tenga contra la Entidad Cliente a terceros.

 

17. Derecho de Propiedad Intelectual

17.1 La ejecución de los Servicios por parte de DNA no implica la transferencia de los derechos de propiedad intelectual que pertenecen a DNA. Todos los derechos de propiedad intelectual que surjan durante, o como resultado de, la ejecución de los Servicios pertenecerán a DNA. DNA se reserva todos los derechos sobre la propiedad intelectual que sus directores, gerentes y/o empleados hayan desarrollado o que se haya proporcionado en la ejecución de los Servicios. La Entidad Cliente tendrá un derecho de uso sobre los derechos de propiedad intelectual en la medida en que esto se haya acordado expresamente por escrito entre las partes. A menos que se acuerde expresamente lo contrario, el derecho de uso será no exclusivo, por un tiempo determinado y no transferible.

17.2 Si es necesario para la ejecución de los Servicios, la Entidad Cliente otorga expresamente a DNA un derecho de uso ilimitado y no exclusivo sobre los derechos de propiedad intelectual (existentes) de la Entidad Cliente.

 

18. Disposiciones finales

Si alguna disposición de estas Condiciones es nula o anulada, las demás disposiciones de estas Condiciones seguirán siendo plenamente vigentes. Las partes se comprometen a negociar para acordar una nueva disposición que reemplace la disposición nula o anulada, respetando en la medida de lo posible el objetivo y el propósito de la disposición anulada o nula.

 

19. Ley aplicable y resolución de disputas

El juez de Ámsterdam será el único competente para conocer de cualquier disputa derivada del Contrato o de estas Condiciones, salvo que sea competente el tribunal de primera instancia. Las partes deberán agotar todos los intentos de resolver el conflicto mediante negociación antes de recurrir al tribunal. El Contrato y estas Condiciones se regirán por la legislación de los Países Bajos. Cualquier disputa se resolverá conforme a la legislación neerlandesa.