2. Aplicabilidad
2.1 A menos que se acuerde expresamente lo contrario, estas Condiciones son aplicables a:
(a) todos los Acuerdos.
(b) todos los acuerdos que surjan y/o estén relacionados con los Acuerdos; y
(c) todas las ofertas, propuestas y presupuestos de DNA Community BV o su Socio al cliente.
2.2 Cualquier término y condición general de la Entidad Cliente y/o de terceros (ya sea en relación o no con la Entidad Cliente) queda expresamente rechazada.
2.3 Los terceros contratados por DNA Community BV, así como los directores y empleados de DNA Community BV, podrán invocar en cualquier momento las disposiciones de estas Condiciones como beneficiarios.
3. Modificaciones
3.1 DNA tiene el derecho de modificar unilateralmente estas Condiciones (en adelante, «Condiciones Modificadas»). Las Condiciones Modificadas entrarán en vigor y prevalecerán sobre todas las demás Condiciones previamente comunicadas dentro de los 30 (treinta) días siguientes a la fecha en que la Entidad Cliente haya sido notificada por escrito sobre la modificación(es) (la «Fecha de Notificación de la Modificación»). Este derecho de modificar unilateralmente estas Condiciones no afectará el alcance de los Servicios ni el esquema de remuneración del Acuerdo. La Entidad Cliente tendrá el derecho de (i) rescindir el Acuerdo dentro de los 30 días posteriores a la Fecha de Notificación de la Modificación, o (ii) llegar a un acuerdo conjunto con DNA sobre las Condiciones Modificadas. En caso de que la Entidad Cliente opte por rescindir el Acuerdo, deberá proporcionar una notificación de rescisión por escrito con antelación dentro de los 30 (treinta) días calendario posteriores a la Fecha de Notificación de la Modificación. El Acuerdo terminará tras la recepción de esta notificación de rescisión por parte de DNA, observando un plazo de preaviso de 30 días.
4. Obligaciones y responsabilidades de la Entidad Cliente
4.1 La Entidad Cliente es responsable de determinar si los Servicios satisfacen sus necesidades y si son adecuados para ese fin («fit for purpose»).
4.2 La Entidad Cliente está obligada a proporcionar toda la información y los Datos (en la medida en que sea legalmente permitido) que, a juicio de DNA, sean necesarios para la correcta ejecución y/o entrega de los Servicios en la forma deseada, de la manera adecuada y dentro del plazo establecido. La Entidad Cliente garantiza la exactitud, integridad y fiabilidad de la información y los Datos proporcionados, incluso si provienen de terceros, salvo que la naturaleza del Acuerdo indique lo contrario. Además, la Entidad Cliente garantiza que la información y los Datos que proporcione no infringen ningún derecho (de propiedad intelectual) de terceros y que DNA puede usar la información y los Datos proporcionados por la Entidad Cliente y por otros sin necesidad de auditoría y/o verificación. DNA tiene el derecho de suspender la ejecución/entrega de los Servicios hasta que la Entidad Cliente cumpla con las obligaciones mencionadas en el primer y segundo párrafo.
4.3 La Entidad Cliente indemniza a DNA por los daños derivados de la información y los Datos incorrectos o incompletos.
4.4 Los costos adicionales y las horas extra que DNA incurra, así como cualquier otro daño directo para DNA, debido a que la Entidad Cliente no proporcione, no lo haga de manera oportuna o no lo haga correctamente la información o los Datos necesarios para la ejecución o entrega de los Servicios, serán a cargo y riesgo de la Entidad Cliente.
4.5 La Entidad Cliente debe asegurarse de que la recolección, almacenamiento y difusión de información y Datos para los Servicios se realice de conformidad con las leyes y regulaciones aplicables.
4.6 La Entidad Cliente velará por que DNA reciba periódicamente toda la información y los Datos relativos a la Entidad Cliente, la naturaleza de sus actividades, los beneficiarios finales de los Servicios y, en general, cualquier otra información y Datos en su posesión que, según las leyes y regulaciones aplicables, se espera que DNA recoja, actualice y mantenga (el «Archivo de Conozca a su Cliente»), así como toda la información necesaria para que DNA pueda determinar la extensión y naturaleza de las transacciones realizadas por la Entidad Cliente.
4.7 La Entidad Cliente garantiza que no está, ni estará, directa o indirectamente involucrada en actividades de apuestas, armas o asuntos relacionados con la prostitución, ni en actividades ilegales que puedan dañar su reputación, incluyendo pero no limitado al lavado de dinero, financiamiento del terrorismo y fraude fiscal.
5. Obligaciones y responsabilidades de DNA
5.1 DNA ejecutará los Servicios de acuerdo con su mejor capacidad, con cuidado, en cumplimiento de las leyes y regulaciones aplicables (profesionales) y, cuando sea necesario, de acuerdo con los acuerdos y procedimientos previamente establecidos por escrito con la Entidad Cliente.
5.2 DNA tiene el derecho de determinar, a su discreción, cómo y por quién se ejecutarán los Servicios. DNA también puede encargar la ejecución de los Servicios a un tercero designado por ella.
5.3 DNA puede modificar los Servicios en cualquier momento sin notificación previa a la Entidad Cliente si esas modificaciones son necesarias para cumplir con las leyes y regulaciones aplicables o cambios que DNA considere necesarios, siempre que no afecten la naturaleza o calidad de los Servicios.
5.4 Los plazos dentro de los cuales los Servicios deben ser entregados o ejecutados son solo indicativos y tienen fines de planificación y estimación, por lo que no se consideran plazos fatales.
5.5 DNA tiene derecho a posponer o suspender la ejecución o entrega de los Servicios de manera gratuita durante un plazo razonable, mediante la entrega de una declaración escrita a la Entidad Cliente que incluya un plazo claro en el cual DNA espera poder completar los Servicios.
5.6 En el caso de que DNA proporcione (ya sea solicitada o no) instrucciones, consejos, directrices y recomendaciones sobre documentos elaborados por asesores externos de la Entidad Cliente en cuestiones legales, fiscales, de inversión, gestión de divisas o cualquier otro tema, dichas comunicaciones no se considerarán como un consejo vinculante, a menos que DNA lo indique expresamente. Estas comunicaciones son meramente informativas.
5.7 DNA tiene el derecho de contratar, sin el consentimiento previo de la Entidad Cliente, a otra entidad que forme parte de DNA Community BV y/o a terceros para la ejecución total o parcial de los Servicios. DNA es responsable del cumplimiento de las obligaciones bajo el Acuerdo en caso de subcontratación de los Servicios.
5.8 DNA no es responsable por:
(a) (la supervisión de) eventos que ocurran después de la fecha de finalización de los Servicios; o
(b) Mantener y actualizar los Servicios entregados, salvo que ambas partes acuerden expresamente lo contrario por escrito.
5.9 Los Servicios se ejecutan exclusivamente en beneficio de la Entidad Cliente. Los terceros no podrán derivar derechos de los Servicios.
5.10 DNA destruirá los documentos y Datos que haya obtenido bajo el Acuerdo una vez transcurrido el plazo de conservación legal aplicable.
7. Responsabilidad
7.1 Ni DNA ni ninguna de sus filiales, terceros contratados, directores, funcionarios o empleados serán responsables por los daños sufridos por la Entidad Cliente debido a un incumplimiento del acuerdo por parte de DNA, siempre que DNA sea capaz de subsanar dicha infracción dentro de los 30 (treinta) días calendario a partir de la fecha de notificación de la Entidad Cliente respecto a la infracción.
7.3 En ningún caso DNA o cualquiera de sus filiales, terceros contratados, directores, funcionarios o empleados serán responsables por la pérdida de buena voluntad, ingresos, beneficios o daños consecuentes, especiales, indirectos, incidentales o punitivos, pérdidas, daños o costos.
7.4 Cualquier responsabilidad de DNA o de cualquiera de sus filiales, terceros contratados, directores, funcionarios o empleados se reducirá teniendo en cuenta la responsabilidad compartida de la Entidad Cliente de acuerdo con la legislación aplicable y el grado en que la Entidad Cliente haya causado o contribuido a los daños.
7.5 La responsabilidad de DNA o de cualquiera de sus filiales, directores, funcionarios o empleados está limitada a la cantidad especificada por la póliza de seguro de responsabilidad profesional de DNA en cada caso. Si el asegurador no paga una indemnización conforme a la póliza, la responsabilidad de DNA o de cualquiera de sus filiales, directores, funcionarios o empleados estará limitada al monto facturado por DNA a la Entidad Cliente durante el período de 12 (doce) meses anteriores a la ocurrencia del evento o incidente (reclamación). No obstante lo anterior, en todos los casos, la responsabilidad estará limitada a un máximo de cincuenta mil euros (€50,000). Esta limitación se aplica al total y no específicamente a cada caso de daño.
7.6 Cualquier reclamación que la Entidad Cliente presente contra DNA o cualquiera de sus filiales, directores, funcionarios o empleados de terceros contratados, prescribirá a los 12 (doce) meses después de que la Entidad Cliente tenga conocimiento o razonablemente podría haber tenido conocimiento del evento o incidente que dio lugar a la reclamación.
7.7 DNA no será responsable ante la Entidad Cliente por actividades o servicios realizados por terceros contratados por la Entidad Cliente, ni por ninguna compensación adeudada a terceros por la Entidad Cliente en relación con dichas actividades/servicios. La Entidad Cliente indemnizará a DNA frente a todas las reclamaciones relacionadas con ello.
8. Indemnización
La Entidad Cliente indemnizará a DNA, sus directores, administradores, funcionarios, socios, terceros contratados por DNA y sus empleados, durante la vigencia del Acuerdo y después de su terminación, de todas las reclamaciones de terceros relacionadas con o derivadas de la prestación o no prestación de los Servicios, salvo en casos de negligencia grave, imprudencia deliberada o dolo por parte de DNA o de cualquiera de las personas mencionadas anteriormente que se beneficien de la indemnización.
9. Fuerza Mayor
Si las partes no pueden cumplir con las obligaciones del Acuerdo, no lo hacen a tiempo o no lo hacen de manera adecuada debido a un caso de fuerza mayor, esas obligaciones se suspenderán hasta que las partes puedan cumplirlas nuevamente de acuerdo con lo pactado. En caso de fuerza mayor, las partes tienen el derecho de rescindir el Acuerdo total o parcialmente con efecto inmediato y por escrito, sin que exista derecho a indemnización alguna.
13. Prohibición de Reclutamiento
13.1 Ninguna de las partes podrá, durante la vigencia del contrato y por un período de 12 (doce) meses después de la finalización del contrato, contratar directa o indirectamente a un empleado de la otra parte para trabajar para sí misma, salvo que haya obtenido previamente el consentimiento por escrito de la parte para la cual el empleado trabajó anteriormente. La parte que infrinja esta disposición deberá pagar una multa de €50.000 (cincuenta mil euros) por cada evento que viole este artículo.
13.2 El artículo 13.1 no impedirá que ninguna de las partes utilice a una persona a través de una agencia de empleo independiente (siempre que no esté dirigida específicamente a las personas mencionadas anteriormente) o mediante anuncios en publicaciones o solicitudes generales de empleo no dirigidas a las personas mencionadas previamente.
14. Uso de Medios Electrónicos de Comunicación
14.1 Durante la ejecución de los servicios, la Entidad Cliente y DNA pueden comunicarse entre sí a través de medios electrónicos. Aunque DNA se esfuerza por mantener un alto nivel de seguridad informática, no será responsable de los daños que puedan derivarse para la Entidad Cliente debido al uso de medios electrónicos de comunicación, incluidos, pero no limitados a, daños derivados de la no entrega o retraso en la entrega de la comunicación electrónica, interceptación o manipulación de la comunicación electrónica por terceros o por software/equipos utilizados para el envío, recepción o procesamiento de la comunicación electrónica, transmisión de virus y mal funcionamiento de la red de telecomunicaciones u otros medios necesarios para la comunicación electrónica, salvo que los daños sean causados por dolo o negligencia grave.
14.2 La Entidad Cliente reconoce que Internet es inherentemente inseguro y que los datos pueden dañarse, la comunicación no siempre es rápida y otros métodos de comunicación pueden ser más adecuados. La Entidad Cliente acepta el riesgo del uso de Internet y la plena responsabilidad por las posibles consecuencias negativas del uso de correo electrónico e Internet como medio de comunicación, así como por la obtención de datos.
14.3 La Entidad Cliente reconoce que la comunicación electrónica puede estar sujeta a contaminación por virus. Cada parte será responsable de proteger sus propios sistemas e intereses y, en la medida permitida por la legislación aplicable, no será responsable ante la otra parte o partes bajo ninguna base legal (ya sea en contrato, estatuto, responsabilidad extracontractual, negligencia u otra) por pérdida, daño o negligencia que de alguna manera derive del uso de, o el acceso de DNA a, Internet o redes, aplicaciones, datos electrónicos u otros sistemas.
14.4 DNA podrá confiar en solicitudes, documentos o instrumentos de todo tipo que sean firmados (ya sea en original, por fax o por copia escaneada) por la Entidad Cliente. DNA se reserva el derecho de rechazar instrucciones o servicios enviados por fax o correo electrónico si existen dudas razonables sobre la validez o autenticidad de dichas instrucciones. En caso de que una solicitud de la Entidad Cliente a DNA se realice por teléfono, fax o correo electrónico, DNA no será responsable en caso de malentendidos o errores en la transmisión debido a este medio de comunicación, incluyendo cualquier error cometido por DNA respecto a la identidad de la Entidad Cliente.
16. Transferibilidad del Contrato
16.1 La Entidad Cliente solo podrá transferir sus derechos y obligaciones (o su relación jurídica) del Contrato a un tercero con el consentimiento previo por escrito de DNA. DNA podrá otorgar su consentimiento bajo ciertas condiciones.
16.2 DNA tiene el derecho de transferir en cualquier momento sus derechos y obligaciones (o relación jurídica) del Contrato a empresas que formen parte de la comunidad de DNA BV a la que pertenece, sin necesidad de la aprobación previa de la Entidad Cliente. Este artículo también será aplicable si DNA transfiere sus derechos y obligaciones (o relación jurídica) del Contrato a terceros ajenos al grupo al que pertenece, siempre que en tal caso se garanticen adecuadamente los intereses de la Entidad Cliente conforme a estos Términos y el Contrato subyacente.
16.3 DNA tiene el derecho de transferir cualquier reclamación que tenga contra la Entidad Cliente a terceros.
17. Derecho de Propiedad Intelectual
17.1 La ejecución de los Servicios por parte de DNA no implica la transferencia de los derechos de propiedad intelectual que pertenecen a DNA. Todos los derechos de propiedad intelectual que surjan durante, o como resultado de, la ejecución de los Servicios pertenecerán a DNA. DNA se reserva todos los derechos sobre la propiedad intelectual que sus directores, gerentes y/o empleados hayan desarrollado o que se haya proporcionado en la ejecución de los Servicios. La Entidad Cliente tendrá un derecho de uso sobre los derechos de propiedad intelectual en la medida en que esto se haya acordado expresamente por escrito entre las partes. A menos que se acuerde expresamente lo contrario, el derecho de uso será no exclusivo, por un tiempo determinado y no transferible.
17.2 Si es necesario para la ejecución de los Servicios, la Entidad Cliente otorga expresamente a DNA un derecho de uso ilimitado y no exclusivo sobre los derechos de propiedad intelectual (existentes) de la Entidad Cliente.